Раджа Раджешвари

Для достижения наилучшего результата при пении гимнов на санскрите важно научиться правильно произносить специфические звуки гласных и согласных, отмеченные в тексте диакритическими знаками. Основные ошибки при произношении подробно описаны в статье Трудности произношения в санскрите.

Гимн богине Раджа-Раджешвари из восьми стихов (также известный как Амбаштака)

стихотворный размер: ати дхрти

амбf ofмбхави чандра маулира балf ‘парyf умf пfрватb | кfлb хаимаватb oивf три найанb кfтйfйанb бхаиравb | сfвитрb нава йауванf oубха карb сfмрfджйа лакiмb прадf | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 1

О Шамбхави! Мать Амба, Ты украшена полумесяцем на лбу, Во время своего поста, ты не ешь даже листья в пищу, Ты известна как Парвати, Кали, Хаймавати и Шива. У тебя три глаза, Ты известна как Катяйани, Бхайрави и Савитри, Ты вечно молода, Ты даруешь благо, Ты одаряешь царством и богатством, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf мохинb деватf три бхуванb fнанда саvдfйинb | вfyb паллава пfyи веyу муралb гfна прийf лолинb | калйfyb уlу рfджа бимба ваданf дхeмрfкiа саvхfриyb | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 2

О Мохини! Мать Амба, Ты живешь в трех мирах и даруешь вечное блаженство. Ты - речь (Вани), Тебе нравится музыка и песня, которую играет флейта Кришны (Тот, у кого в руке цветок), Ты приносишь благо, Твое лицо похоже на отражение Луны, Ты убила демона Дхумракшу, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf нeпура ратна каuкаyа дхарb кейeра хfрf валb | джfтb чампака ваиджайанти лахарb граивейакаир fджитf | вbyf веyу винода маylита карf вbрfсане саvстхитf | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 3

Мать Амба, Ты украшена драгоценными камнями, браслетами и гирляндой из кейуры. Твоя шея украшена волнистой гирляндой из жасмина и жемчуга, Твои руки украшены виной (лютней) и флейтой для увеселения. Ты сидишь в позе Вирасана Йоги, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf раудриyи бхадра кfли багалf джвfлf мукхb ваиiyавb | брахмfyb три пурfнтакb сура нутf дедbпйа мfно джвалf | чfмуylf oрита ракiа поiа джананb дfкifйаyb валлавb | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 4

О Бхадракали! Мать Амба, Твои священные имена: наводящая страх Раудрини, Багала, Джавала-мукхи, Вайшнави и Брахмани. Ты побеждаешь три города демонов, Тебе поклоняются Полубоги, Ты наделена великолепным сиянием, Ты - Чамунда, Ты мать, которая украшает и защищает, Ты - Сати или Дакшайани, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf oeла дхануp куofuкуoа дхарb ардхенду бимбf дхарb | вfрfхb мадху каиnабха праoаманb вfyb рамf севитf | маллfдйfсура мeкадаитйа матханb мfхеoварb чfмбикf | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 5

Мать Амба, Ты владеешь зубцом, молотом и луком, у тебя полумесяц на лбу, Ты - Варахи, Ты уничтожла демонов Мадху и Каитабхи, Ты удостоена чести Сарасвати и Лакшми, Ты победила Маллу и Демона Муки, Ты Махешвари и Амбика (божественная мать), Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf сhinи винfoа пfлана карb fрйf висаvoобхитf | гfйатрb праyа вfкiарfмhта расаp пeрyfнусаvдхb кhтf | оw кfрb винатf сутfрчита падf уддаylа даитйfпахf | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 6

Мать Амба, Ты создаешь, разрушаешь и лелеешь мир, Ты Арья и Гаятри, украшенная мириадами драгоценностей, Ты полна нектара Прана-вакшары. Ты отделила небо от земли, Ты - Омкари (священный слог), у Твоих ног твои смиренные слуги, Ты уничтожаешь слабоумных демонов, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf ofoвата fгамfди винутf fрйf махf деватf | йf брахмfди пипbли кfнта джананb йf ваи джаган мохинb | йf паtча праyа вfди репха джананb йf чит калf мfлинb | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 7

Мать Амба, Тебя почитают священные тексты, Ты Арья и Ты - олицетворение сил природы. Ты Та, Кто рождает всех, от Брахмы и других, до самых маленьких муравьев, та, Кто соблазняет мир, Та, Кто рождает пять типов слогов Пранавы, Та, Кто воплощает в себе вечное время, всегда проявленное в настоящем, Ты - Та, Кто украшен гирляндой, Ты обладаешь формой чистого духа, Ты наивысшее божество, Всевышняя Богиня, Ты являешься повелительницей всех властителей и царей.

амбf пfлита бхакта рfджа да ниoаv амбfinакаv йаp паnхет | амбf лола каnfкiа вbкiа лалитаv ча иoварйам авйfхатам | амбf пfвана мантра рfджа паnханfд анте ча мокiа прадf | чид рeпb пара деватf бхагаватb oрb рfджа рfджеoварb 8

Те, кто читают эти восемь стихов, посвященных Матери Вселенной, которая постоянно пребывает с теми, кто предался ей, что уже само по себе является результатом благосклонного взгляда глаз Богини Матери, воплощающего в себе все её богатство, посредством чтения этого лучшего из песнопений получают освобождение от Богини, которая обладает формой чистого духа, которая наивысшее божество, которая Всевышняя Богиня, которая является повелительницей всех властителей и царей!

в оригинале

Язык оригинала: санскрит. Источник: Сборник гимнов Дурге. Автор: мудрец Ади Шанкара. Стихосложный размер: Ати Дхрити.

Опубликовано на сайте проекта Яджна в разделе Магические техники.