Полезные материалы для изучающих санскрит от проекта Уттама Шлока

Добро пожаловать! Перед тобой небольшой сайт, созданный для помощи всем, кто встал на путь изучения санскрита.

Если ты попал на этот сайт, то вероятнее всего вопрос о нужности изучения санскрита для тебя уже не стоит. Но если по какой-то причине ты ещё не уверен в том, нужен он тебе или нет, прочитай мою статью "Зачем учить санскрит" и прими для себя правильное решение.

Если санскрит тебе не нужен, не стоит тратить лишнее время на просмотр этого сайта, поскольку все его материалы будут актуальны только для тех, кто знакомится с языком и занимается переводами с него.

Краткий обзор

Человек, который начинает изучать санскрит, сталкивается со множеством трудностей. Часть из них связана со сложностью этого языка. Другая часть - с его экзотичностью. Чтобы помочь преодолеть их, мною был создан этот небольшой проект.

В разделе программы можно прочитать обзор программ, которые могут понадобиться для работы с санскритом на компьютере.

Чтобы тексты на санскрите правильно отображались в приложениях, понадобится установить ряд специфических шрифтов. Подробное описание и ссылки на них есть в разделе шрифты.

Перевод с санскрита трудно представить себе без пользования специализированными словарями. Часть из них преобразована в электронный формат для использования в программе словарей. Другая часть доступна только онлайн. Подробнее об этом в разделе словари.

Санскрит отличается целым рядом особенностей. Чтобы лучше разобраться с ними, нужно прочитать не одну книгу по грамматике. Поскольку не все они написаны хорошо, в разделе учебники рассказывается о лучших из них.

Если ты уже пробовал делать переводы с санскрита, публиковать их на своём сайте, в соцсетях или готовил для издания в бумажном виде, то наверняка сталкивался с проблемой транслитерации исходного письма в кириллицу. С этой задачей помогут справиться специальные скрипты, описание и ссылки на которые можно найти в разделе скрипты.

В разделе инструменты я расскажу о том, как справиться со многими трудностями, если использовать в своей работе множество полезных инструментов, разработанных сообществом санскритологов по всему миру и доступных в сети интернет.

Не менее важным является также вопрос поиска исходных текстов в хорошем качестве. В разделе тексты рассказано о тех сайтах, где можно найти санскритские тексты на различные темы.

В разделе статьи можно прочитать опубликованные мною ранее небольшие уроки и статьи, которые помогут начинающим.

Миссия

В нашей стране существует порядка 50 тысяч человек, которые интересуются философией древней Индии. Серьёзным препятствием в знакомстве и изучении такого рода литературы является плохое знание санскрита. Этим издревле пользуются различного рода шарлатаны и мошенники от религии, искажая труды древних мудрецов и создавая новые секты на благоприятной почве наивности и невежества простых обывателей.

Кое-кто выходит из этого положения углубляя своё знание английского языка. Он гораздо доступнее санскрита, а свободное владение им позволяет знакомиться с обширным списком уже готовых переводов, созданных за более чем 150 лет всемирного изучения восточной культуры. Тем не менее, даже внимательное знакомство с английскими переводами с санскрита нельзя назвать удачным решением для тех, кто интересуется темой серьёзно.

При переводе на один язык неизбежно искажается часть информации. Когда делается перевод с перевода, то искажений становится ещё больше. Следовательно, для истинного искателя истины рано или поздно обязательно встанет вопрос изучения санскрита.

Сегодня в обществе имеется множество связанных с ним предубеждений. Часть из них, касающаяся его сложности, вполне обоснована. И всё же мир не стоит на месте, поэтому в 21 веке у нас появилась масса удобных и полезных инструментов, способных значительно упростить работу с ним. С целью познакомить наших соотечественников с этими инструментами и был создан этот проект. Некоторые материалы, представленные здесь, абсолютно уникальны и не имеют аналогов в сети.


Россия особенная страна. Наше общество издревле разделено на две очень отличающиеся друг от друга группы. Одну из них можно назвать абсолютными невеждами, даже по меркам других стран. Но есть и другая, значительно меньшая по численности группа. В неё входят редчайшие гении и таланты, способные в одиночку изменить ход истории мира.

Эти обстоятельства порождают собой странные реалии. С одной стороны большинству населения нашей страны всё написанное на этом сайте покажется настолько далёким и непонятным, что очень часто при работе над этим проектом у меня возникал внутренний вопрос о его целесообразности. С другой стороны, если для тех немногих единиц, кто от природы одарён и наделён исключительным умом, этот проект окажется полезным, то для меня не будет большей награды за потраченные усилия.


Сейчас изучение санскрита в нашей стране находится на очень низком уровне развития. Любой интересующийся этим языком потенциально повышает шансы выйти из этого состояния. Вот почему сегодня важно даже не столько качество переводов, сколько вообще их количество.

Я очень надеюсь, что благодаря этому сайту сложившаяся ситуация изменится к лучшему.

Кто жизнь в бою неравном не щадил,
С отвагой к цели той идет.
Пусть знает, кровь его тропу пробьет.
Вперед, друзья, вперед, вперед, вперед!

из песни Узник

Вперёд, навстречу ветру!

Все проекты:

Обзор Аудиокниги Переводы